中英对照的《瓦尔登湖》哪一版最经典?
建议上海译文出版社的比较好 我和同学买的是这个出版社出的o(∩_∩)o...
求《瓦尔登湖》简介与经典语段
《瓦尔登湖》
我生活在瓦尔登湖,再没有比这里更接近上帝和天堂,我是他的石岸,是他掠过湖心的一阵清风,在我的手心里,是他的碧水,是他的白沙,而他最深隐的泉眼,高悬在我的哲思之上
《瓦尔登湖》是本静静的书,极静极静的书,并不是热热闹闹的书.它是一本寂寞的书,一本孤独的书.它只是一本一个人的书.
梭罗说,瓦尔登湖是神的一滴.这里的湖水清澈见底,可以看到湖水中的草、流动的鱼和在水流中不动的石子,湖水充满了光明和倒影,成为一个下界天空.这里的确是大自然的精灵,是上帝的神来之笔,难怪孤独、寂寞的梭罗会在这里建筑木屋、开荒种地、沉思写作,沐浴在瓦尔登湖的月光中,陶醉在痴迷的幻想里,过着一种原始、纯朴、自然、远离尘世的隐居生活.
他是这样以手中的妙笔来描绘瓦尔登湖的:"生长在杂草蔓生的林间小路上的香蕨木和木蓝上的露珠会把你下半身打湿.丛生栎的叶子泛着光,好似有液体38流过.透过树木看见的小塘像天空一样满是光亮.……你见到月光从森林深处一个个树桩上返射回来,仿佛她在照耀万物时有所选择,她的星星点点的光芒使人想起一种叫做月亮籽的植物——似乎是月亮把它们种在这些地方……"
梭罗在失去了情人后说,不必给我爱;在失去兄长和朋友后说,不必给我金钱与荣誉;现在他似乎只剩下了生活的真理了——以选择宁静的方式选择瓦尔登湖,选择那耸远离喧器的恬静,选择在春天里那份难得的好心情,在湖边,在林中,在瓦尔登澄明的月光下,从容不迫地生活,聆听生活的教诲和真善,让自己"不至于在临终时才发现自己不曾生活过".梭罗有一颗受过伤的心,但他常常忽视这个伤口的存在,执著地走向自由的境界,以孤独医疗孤独,从而抵达崇高的孤独之美,让自己的内心像美丽的瓦尔登湖一样,生活得平静、自在、坦然、简单而又不苍白.
《瓦尔登湖》的写作距今已经一个多世纪了,著者梭罗和译者徐迟也已远离瓦尔登湖,把瓦尔登湖美丽和澄明的月光永远留给了我们.徐迟先生当年说:"这是100多年前的书,至今还未失去它的意义."不但没失去,反而更受当下读者的喜爱和青睐,原因何在?在现代文明的159迫之下,人们离纯朴恬静的大自然已经越来越远,一些古朴的令人神往的原始生活已经褪化得无影无踪,取而代之是嘈杂、焦灼、浮躁和不安;人毕竟又是自然之子,崇尚自然、向往自然之心难泯,这或许就是人们持久不断地喜欢《瓦尔登湖》的理由吧……
以上为转载.
英语翻译一段 瓦尔登湖
人该怎样的生活着? 这是一个千载而下的人生命题.
"How should the people live" is a thousand years hence life proposition.
在梭罗看来,"那些在店铺、公事房、田野中到处可见的人们,仿佛都在赎罪一样,从事着成千种的惊人苦役",
It seems to Thoreau that "in shops, and offices, and fields, the inhabitants and everywhere, have appeared to me to be doing penance in a thousand remarkable ways."
"这样的人,除了做一架机器之外,他没时机来做别的."
"This kind of person.Besides doing a machine, he has no time to do other."
"人类在过着静静的绝望的生活."
"The human lead lives of quiet desperation."
对于此,梭罗下决心找出人生活的最高准则.
For that, Thoreau makes up his mind to find out the highest principle for human life.
在瓦尔登湖,梭罗已经实现了这一愿望.
In the Walden,Thoreau's wish is being realized.
他说:"解决生命中的一些问题,不但要在理论上,而且要在实践中.""要按照智慧的指示,过着一种简单、独立、大度、信任的生活."
He said,"To solve some problems in the life, not only in theory, but also in practice". "love wisdom as to live according to its dictates, a life of simplicity, independence, magnanimity, and trust."
何以为之呢?
How should one explain it?
梭罗认为:"我们如大自然一般自然地过一天吧,不要因为硬壳果或掉在轨道上的蚊虫的一只翅膀而出了轨."
From Thoreau's point of view, he said,"Let us spend one day as deliberately as Nature, and not be thrown off the track by every nutshell and mosquito's wing that falls on the rails."
在瓦尔登湖,梭罗用极少的原材料建起了他认为舒适可住甚至是温暖的木房子,在那里,他用自己的双手耕地种豆、钓鱼、做面包.
In Walden, Thoreau built a warm wooden house with very little material which he think it's comfort to live and even a warm wooden house, where he cultivated species with their own hands, beans, fish, bread.
他认为正是他的需要很少,所以能用较少的劳动就能养活并满足自己.
He believes that his wants are few so that he can earn himself own bread with less labor and are soon satisfied.
在没有一丝欲望、纯净的大自然里,他悟出了尘世中人们痛苦之由就在于", 花了一个人生命中最宝贵的一部分来赚钱,为了在最不宝贵的一部分时间里享受一点可疑的自由."
In the pure nature without a trace of desire, he finally realized a new educational idea, that is, the cause of people anguish is" spent the most valuable part of the life to make money, in order to enjoy a little suspicious freedom in the
least valuable part of the time."
欲望之多,索取无厌的人生是痛苦,而生活的最高准则是"简单而安宁,如同大自然一样."
An accumulative life with too much desire is always painful. And the highest principle for life is "simple and peace, just like the sky."
在瓦尔登湖,梭罗在平静的生活中观察着身边的一切自然,并有所发现,有所感悟.
In Walden, Thoreau observed all the nature around in a quiet life ,make new discoveries and feeling.
梭罗在瓦尔登湖停留,实际上是在宇宙中选择了一块属于自己心灵的圣地,通过它来透视外面的世界,
Thoreau stay in Walden, in point of fact he select a piece of hallowed groundan on his own in the universe, dissecting the outside world through it.
同时,他也向世人展示了怎样在博大世界中选择一小片土地,去发现简朴生活的意义,
At the same time, he shows the world how to choose a sliver of land in the grandness of century.
去发现简朴生活的意义,去全身心地爱一片土地,去赋予它以魂魄.
To find out the meaningful of plain living, to loves a stretch of land with all of your heart, to attach a soul to it.
在梭罗的性格中,那种崇尚直觉与感受、崇尚生命与自然、崇尚自由与独立蕴涵着人生哲学.
The flaw in Thoreau's character , the kind of respect for intuition and feelings, life and nature, freedom and independence of will be often a philosophy of his life.
怎么用英语介绍瓦尔登湖?
In 1845, when he was 28 years old Thoreau spent two years Jane in the beautiful environment of the Walden woods
Pu reclusive life, think of life, the relationship between man and nature, as well as the modern people living in the
Encountered embarrassment. This period of seclusion is the result of this simple and fragrant, lonely and fragrant powder
"Walden". At a time when Emerson advocated the Transcendentalist movement, a surge
Now a group of outstanding writer, Melville, Hawthorne as representative, to apprentice, assistant identity in Emerson
The birth of the home Thoreau with the thin "Walden" sideways in the great writer of the forest, and it
Inferior.
1845年,时年28岁的梭罗在环境优美的瓦尔登湖丛林中度过了两年简
朴的隐居生活,思索人生、人与自然的关系,以及现代人在都市生活中所
遇到的困窘.这段隐居生活的结果便是这部简单而馥郁、孤独而芬芳的散
文集《瓦尔登湖》.此时正值爱默生所倡导的超验主义运动高涨,一时涌
现出麦尔维尔、霍桑为代表的一批优秀作家,以学徒、助手身份住在爱默
生家里的梭罗凭借这部薄薄的《瓦尔登湖》侧身于这批大作家之林,而毫
不逊色.